NÁVRH
ZÁKON
z
.........................2004,
o poplatkoch za služby verejnosti poskytované
Slovenským rozhlasom a Slovenskou televíziou
Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto
zákone:
§ 1
Predmet úpravy
Tento
zákon upravuje platenie poplatkov za služby verejnosti poskytované Slovenským
rozhlasom a Slovenskou televíziou (ďalej len "poplatok"), ich
vyberanie, vymáhanie a použitie.
§ 2
Základné ustanovenia
Poplatok je osobitný príspevok na finančné
zabezpečenie plnenia povinností uložených
Slovenskému rozhlasu a Slovenskej televízii osobitnými predpismi.[1])
§ 3
Platiteľ poplatku
(1) Platiteľom poplatku je fyzická osoba, ktorá je
odberateľom elektrickej energie pre vlastnú spotrebu alebo je odberateľom
elektrickej energie pre domácnosť.[2])
Viacnásobný odberateľ elektrickej energie platí poplatok iba na jednom odbernom
mieste elektrickej energie.
(2) Platiteľom poplatku je právnická osoba založená za
účelom podnikania[3]) a podnik alebo
organizačná zložka zahraničnej osoby, ktorej vzniklo oprávnenie podnikať na
území Slovenskej republiky[4]).
(3) Platiteľ podľa odseku 1, ktorý je poberateľom
dôchodku[5]) a
žije osamelo, s poberateľom dôchodku5) alebo maloletou osobou,
preukáže túto skutočnosť vyberateľovi poplatku.
(4) Platiteľ poplatku je povinný zaplatiť poplatok
vyberateľovi poplatku vo výške ustanovenej týmto zákonom do posledného dňa kalendárneho
mesiaca.
(5) Povinnosť platiť poplatok platiteľovi podľa odseku
1 vzniká prvým dňom mesiaca, v ktorom uzatvorí zmluvu o odbere
elektrickej energie a končí sa posledným dňom mesiaca, v ktorom zanikla
povinnosť uhrádzať odber elektrickej energie.
(6) Povinnosť platiť poplatok platiteľovi podľa odseku
2 vzniká prvým dňom mesiaca v ktorom právnická osoba vznikla a zaniká
posledným dňom mesiaca, v ktorom právnická osoba zanikla.
(7) Platiteľ poplatku podľa odseku 1 je povinný
vyberateľovi poplatku
a) oznámiť do 30 dní
zánik povinnosti platiť poplatok,
b) oznámiť do 30 dní vznik povinnosti platiť poplatok, ak
ide o fyzickú osobu, ktorá uhrádza odber elektrickej energie ale nie je
ešte vedená v evidencii odberu elektrickej energie ako odberateľ,
c) pri viacnásobnom odbere elektrickej energie oznámiť do
30 dní na tlačive vyberateľa poplatku, za ktorú domácnosť na ktorom odbernom
mieste platí poplatok.
(8) Platiteľ poplatku podľa odseku 2 je povinný
vyberateľovi poplatku
a) oznámiť do 30 dní vznik povinnosti platiť poplatok, a
to aj v prípade, ak mu táto povinnosť
vznikla opäť po predchádzajúcom uplatnení zániku povinnosti platiť
poplatok, a to s presným označením jeho obchodného mena, sídla a
identifikačného čísla,
b) oznámiť do 30 dní zmenu obchodného mena, sídla a
identifikačného čísla.
§ 4
Oslobodenie od poplatku
(1) Od povinnosti platiť poplatok je oslobodený
platiteľ poplatku podľa § 3 ods. 1 a 3, ktorý žije v spoločnej domácnosti
s osobou s ťažkým zdravotným postihnutím, alebo sám je osobou
s ťažkým zdravotným postihnutím.[6])
(2) Fyzická osoba, ktorej vznikol nárok na oslobodenie
od poplatku preukáže tento nárok na tlačive vyberateľa poplatku; k tlačivu
vyberateľa poplatku táto fyzická osoba priloží aktuálny doklad potrebný na
potvrdenie skutočnosti, ktorá je podľa odseku 1 dôvodom na oslobodenie od
poplatku.
(3) Fyzická osoba, ktorej vznikol nárok na oslobodenie
od poplatku je povinná preukázať túto skutočnosť opakovane každý rok do 31.
marca. Nesplnením tejto povinnosti stratí nárok na oslobodenie od poplatku za
mesiace, v ktorých riadne nepreukázala nárok na oslobodenie.
§ 5
Sadzba poplatku
(1)
Mesačný poplatok platiteľa podľa § 3 ods.1 (fyzická osoba) je 140 Sk.
(2) Mesačný poplatok platiteľa podľa § 3 ods. 2 (právnická osoba) je 400 Sk.
(3)
Mesačný poplatok platiteľa podľa § 3 ods. 3 je 70 Sk.
§ 6
Príjemca poplatku
(1) Príjemcom poplatku je Slovenský rozhlas a
Slovenská televízia.1)
(2) Príjemcom z poplatku podľa § 5 ods. 1 a 3
plateného platiteľom podľa § 3 ods. 1a 3 je Slovenský rozhlas, ktorému patrí 30%
z každej platby a Slovenská televízia, ktorej patrí 70% z každej
platby, po zrazení zmluvne dohodnutej provízie za výber z poplatku.
(3) Príjemcom z poplatku podľa § 5 ods. 2 plateného
platiteľom podľa § 3 ods. 2 je Slovenský rozhlas, ktorému patrí 70%
z každej platby a Slovenská televízia, ktorej patrí 30% z každej
platby, po zrazení zmluvne dohodnutej provízie za výber z poplatku.
§ 7
Vyberateľ poplatku
(1) Vyberateľom poplatku na základe zmluvného vzťahu s
príjemcom poplatku môže byť právnická osoba, ktorá prevádzkuje verejnú poštovú
sieť s prístupovými miestami na celom území Slovenskej republiky[7])
alebo spoločne právnické osoby, ktoré spravujú údaje o evidencii odberu
elektrickej energie na celom území Slovenskej republiky. Vyberateľ poplatku je
oprávnený z poplatku zrážať zmluvne dohodnutú províziu.
(2) Vzťahy medzi vyberateľom poplatku, Slovenským
rozhlasom a Slovenskou televíziou sa zabezpečia zmluvne.
(3) Vyberateľ poplatku vedie na účely tohto zákona
evidenciu platiteľov poplatku, ktorá obsahuje
a)
meno, priezvisko,
dátum narodenia a adresu trvalého pobytu, údaj o skutočnosti podľa § 3
ods. 3 a § 4, ak je platiteľ poplatku
fyzická osoba,
b)
obchodné meno,
sídlo a identifikačné číslo, ak je platiteľ poplatku právnická osoba,
c)
dátum, kedy sa
fyzická osoba alebo právnická osoba stala platiteľom poplatku a dátum,
kedy fyzická osoba alebo právnická osoba prestala byť platiteľom poplatku.
(4) Právnické osoby, ktoré spravujú údaje o evidencii
odberu elektrickej energie, sú povinné bezplatne mesačne poskytovať vyberateľovi
poplatku na účely utvárania a pravidelnej mesačnej aktualizácie evidencie
platiteľov poplatku podľa § 3 ods. 1 a 3 tieto údaje: meno, priezvisko, dátum
narodenia a adresu trvalého pobytu platiteľa, a to bez ohľadu na spôsob
úhrady nákladov za elektrickú energiu.
(5) Ministerstvo spravodlivosti Slovenskej republiky
je povinné poskytnúť vyberateľovi poplatku potrebnú súčinnosť za účelom
mesačnej aktualizácie evidencie platiteľov poplatku podľa § 3 ods. 2.
(6) Vyberateľ poplatku, Slovenský rozhlas
a Slovenská televízia sú povinní poskytovať si navzájom údaje
o platiteľoch poplatku a úhradách.
(7) Osobné údaje získané podľa odsekov 3, 4 a 6
podliehajú ochrane osobných údajov;[8]) využívať
ich môžu len vyberateľ poplatku a príjemcovia poplatku a len na účely tohto
zákona.
§ 8
Kontrola platenia poplatku
Kontrolu platenia poplatku podľa tohto zákona
vykonávajú podľa svojej pôsobnosti Slovenská televízia a Slovenský rozhlas
alebo vyberateľ poplatku (§ 7).
§ 9
Vymáhanie poplatku
(1) Ak platiteľ poplatku nesplní povinnosť podľa § 3
ods. 4, je v omeškaní so zaplatením poplatku; vyberateľ poplatku upomienkou
vyzve platiteľa poplatku na zaplatenie poplatku.
(2) Ak platiteľ poplatku nesplní svoju povinnosť ani
na základe upomienky vyberateľa poplatku, poplatok je oprávnený vymáhať iba
Slovenský rozhlas alebo Slovenská televízia v súlade so zmluvou podľa odseku 6.
(3) V prípade, že vymáhanie poplatku voči
platiteľovi poplatku podľa § 3 ods. 2 bolo bezvýsledné, Slovenský rozhlas alebo
Slovenská televízia môže túto pohľadávku postúpiť; pohľadávku voči platiteľovi
podľa § 3 ods. 1 a 3 nie je možné postúpiť.
(4) Ak je platiteľ poplatku v omeškaní so zaplatením
poplatku dlhšie ako jeden mesiac odo dňa splatnosti poplatku (§ 3 ods. 4
a 5), Slovenská televízia alebo Slovenský rozhlas písomne vyzve platiteľa
na splnenie povinnosti podľa tohto zákona.
(5) Ak platiteľ poplatku povinnosť označenú vo výzve
podľa odseku 4 nesplní, Slovenský rozhlas alebo Slovenská televízia po uplynutí
určenej lehoty môže uplatniť na príslušnom súde právo na úhradu nedoplatku.
(6) Slovenský rozhlas a Slovenská televízia si
vzájomne vzťahy pri vymáhaní poplatku
a poplatku z omeškania podľa § 10 upravia zmluvou tak, aby
bola zabezpečená plynulá úprava vzájomných vzťahov pri vymáhaní poplatku. Táto
zmluva musí obsahovať, že vymáhať poplatok
podľa § 5 a poplatok podľa § 10 môže
a)
od všetkých
platiteľov podľa § 3 iba jeden z príjemcov poplatku alebo
b)
od všetkých
platiteľov podľa § 3 ods. 1 a 3 jeden príjemca a od všetkých
platiteľov podľa § 3 ods. 2 druhý príjemca.
Táto
zmluva musí byť verejnosti prístupná v plno rozsahu na internetovej
stránke Slovenského rozhlasu a Slovenskej televízie; verejnosť musí byť
priebežne informovaná o skutočnosti, kto je oprávnený vymáhať poplatok a
od ktorého platiteľa.
§ 10
Poplatok z omeškania
(1) Ak je platiteľ poplatku v omeškaní s platbou
dlhšie ako dva mesiace a dodržal sa postup podľa § 9, Slovenský rozhlas alebo
Slovenská televízia vyzve platiteľa poplatku na zaplatenie poplatku z
omeškania.
(2) Poplatok z omeškania podľa odseku 1 je 200 Sk
u platiteľa poplatku podľa § 3 ods. 1 a 3 a 600 Sk u platiteľa poplatku podľa § 3
ods. 2 za každý, aj len začatý mesiac omeškania. Slovenský rozhlas alebo
Slovenská televízia uplatňujú nárok na zaplatenie poplatku z omeškania na
základe výzvy.
(3) Ak platiteľ poplatku poplatok z omeškania
nezaplatí ani do jedného mesiaca po doručení výzvy na jeho zaplatenie podľa
odseku 1, Slovenská televízia alebo Slovenský rozhlas môže uplatniť svoj nárok
na súde.
(4) Poplatok z omeškania je oprávnený vymáhať iba
Slovenský rozhlas alebo Slovenská televízia v súlade so zmluvou podľa § 9
ods. 6.
(5) Slovenský rozhlas alebo Slovenská televízia nemôže
pohľadávku z poplatku z omeškania postúpiť.
(6) Príjemcom poplatku z omeškania je
Slovenský rozhlas a Slovenská televízia; na rozdelenie príjmu
z poplatku z omeškania sa primerane vzťahuje § 6 ods. 2
a 3.
§ 11
Použitie príjmov
(1) Príjemca poplatku a poplatku z omeškania je
povinný použiť tieto príjmy na plnenie povinností uložených osobitnými
predpismi.[9])
(2) Slovenský rozhlas je povinný použiť príjmy
z poplatku a poplatku z omeškania tak, aby ročne odvysielal
a) pôvodné dokumentárne, dramatické,
umelecké programy a žánrovo rôznorodé programy pre deti a mládež
v rozsahu najmenej 20% celkového vysielacieho času a z toho najmenej 20% takýchto programov
v premiére,
b) domácu hudobnú produkciu v rozsahu najmenej 30% z celkového času odvysielanej hudby.
(3) Slovenská televízia je povinná použiť príjmy
z poplatku a poplatku z omeškania tak, aby ročne
a) odvysielala dokumentárne,
dramatické, umelecké programy a žánrovo rôznorodé programy pre deti
a mládež najmenej v rozsahu 20%
celkového vysielacieho času, pričom najmenej 20%
takýchto programov musí byť vlastnej produkcie,
b) sa podieľala na tvorbe animovaných,
dokumentárnych a hraných audiovizuálnych diel v rozsahu najmenej 25%
z týchto príjmov; z toho najmenej polovicu je povinná použiť na
tvorbu v spolupráci s nezávislými producentmi[10])
a z nej najmenej 50% je povinná použiť prostredníctvom nezávislých
producentov,
c) investovala najmenej 5% z týchto
príjmov do výroby animovaných, dokumentárnych a hraných audiovizuálnych
diel určených primárne pre kinodistribúciu.
§ 12
Prechodné ustanovenia
(1) Slovenský rozhlas a Slovenská televízia
uzavrú zmluvu podľa § 9 ods. 6 najneskôr do 60 dní od nadobudnutia účinnosti
tohto zákona.
(2) Oslobodení platitelia poplatku podľa doterajšej
právnej úpravy preukážu skutočnosť oslobodenia podľa tohto zákona najneskôr do
60 dní od nadobudnutia účinnosti tohto zákona.
§13
Zrušovacie ustanovenie
Zrušuje sa zákon Národnej rady Slovenskej republiky č.
212/1995 Z. z. o koncesionárskych poplatkoch a o zmene zákona č.
468/1991 Zb. o prevádzkovaní rozhlasového a televízneho vysielania
v znení neskorších predpisov v znení zákona Národnej rady Slovenskej
republiky č. 320/1996 Z. z., zákona Národnej rady Slovenskej republiky č.
225/1996 Z. z., zákona č. 188/1999 Z. z., zákona č. 195/2000 Z. z. a zákona č. 241/2003 Z.
z.
§ 14
Tento zákon nadobúda účinnosť 1. januára 2005.
[1] Zákon č. 619/2003 Z. z. o Slovenskom rozhlase.
Zákon č. 16/2004 Z. z. o Slovenskej televízii.
[2] § 115 Občianskeho zákonníka.
[3] § 2 ods. 1 Obchodného zákonníka.
[4] § 21 ods. 4 Obchodného zákonníka.
[5] § 65 až 73 zákona č. 461/2003 Z. z. o sociálnom poistení
v znení zákona č. 186/2004 Z. z.
[6] § 57 zákona č. 195/1998 Z.
z. o sociálnej pomoci v znení zákona č. 450/2000 Z. z.
[7] Zákon č. 507/2001 Z. z. o poštových službách v znení zákona č. 15/2004 Z. z.
[8] Zákon č. 428/2002 Z. z. o ochrane osobných údajov
v znení zákona č. 602/2003 Z. z.
[9] Napr. § 5 ods. 1 zákona č. 619/2003 Z. z., § 5 ods. 1 zákona č. 16/2004 Z. z., § 18 ods. 2 písm. e) zákona č. 308/2000 Z. z. o vysielaní a retransmisii a o zmene zákona č. 195/2000 Z. z. o telekomunikáciách, § 15 a 16 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 13/1993 Z. z. o umeleckých fondoch.
[10] § 24 ods. 1a § 26 zákona č. 308/2000 Z. z.